Аудиокниги

Серия
Сортировка
Аудиокнига. Гоцци Карло "Принцесса Турандот"
Серия:
Категория: 
Спектакль
Дата выхода:
15.08.2017
Спектакль "Принцесса Турандот" по одноименной сказке Карло Гоцци, последний прижизненный спектакль Евгения Вахтангова, поставленный им в 1922 году в Третьей студии МХТ (впоследствии Государственный академический театр имени Е. Вахтангова) и считающийся шедевром театра.
Жестокая красавица китайская принцесса Турандот не желает выходить замуж. Чтобы женихи не одолевали, она придумала им невыполнимую задачу - разгадать три труднейшие загадки, а кто не угадает - того казнить. Но поток влюблённых не иссякает. Каждому прибывающему очередному жениху она загадывает свои загадки, после чего несчастного уводят на казнь. Но вот появляется ещё один влюблённый...

Государственный академический театр им. Евг. Вахтангова.
Радиокомпозиция спектакля.
Постановка - Евгения Вахтангова.
Режиссер - Рубен Симонов.
Действующие лица и исполнители:
Михаил Дадыко - Альтоум, китайский император;
Юлия Борисова – Турандот, его дочь;
Людмила Максакова – Адельма, татарская княжна, рабыня Турандот;
Екатерина Райкина – Зелима, рабыня Турандот;
Нина Нехлопоченко – Скирина, мать Зелимы;
Гарри Дунц – Барах, под именем Гасана, бывший воспитатель Калафа;
Анатолий Кацинский – Тимур, астраханский царь;
Василий Лановой – Калаф, его сын;
Евгений Федоров – Исмаил, бывший воспитатель самаркандского князя;
Юрий Яковлев – Панталоне, секретарь Альтоума;
Николай Гриценко – Тарталья, Великий канцлер;
Эрнест Зорин – Труффальдино, начальник евнухов гарема Альтоума;
Михаил Ульянов – Бригелла, начальник стражи ;
Ведущий - Владимир Шлезингер.

Запись 1966 г.
Время звучания 01:54:03
Возрастные ограничения 6+
192 kBit/sec; 44,1 kHz, Stereo; MPEG Audio Layer 3.

© ИДДК
Аудиокнига. Золя Эмиль "Дамское счастье"
Категория: 
Книга
Дата выхода:
04.05.2017
"Дамское счастье" - знаменитый роман Эмиля Золя, французского писателя, публициста и политического деятеля. Книга входит в серию "Ругон-Маккары". После смерти отца Дениза Бодю с братьями, шестнадцатилетним Жаном и пятилетним Пепо, остаётся без средств к существованию. Они приезжают в Париж к дяде, торговцу тканей господину Бодю, и Дениза, имея опыт продавщицы, рассчитывает на обещанную ей помощь. Их внимание привлекает огромный и роскошный магазин "Дамское счастье".

Аудиокнига. Зарубежная классика.
Переводчик: Данилин Ю. И.
Читает: Обоянка Вероника.

Запись 2017 г.
Время звучания 20:03:05
Возрастные ограничения 12+
320 kBit/sec; 44,1 kHz, Stereo; MPEG Audio Layer 3.

© ИДДК
Аудиокнига. Кожушник Тадеуш "Сверчок или агентство добрых услуг"
Серия:
Категория: 
Спектакль
Дата выхода:
09.02.2016
Музыкальная комедия "Сверчок или агентство добрых услуг" польского писателя и актера Тадеуша Кожушника.
Агентство добрых дел к вашим услугам. Лучшие студенты Варшавы с радостью посидят с детьми, вымоют окна, проведут уроки игры на фортепиано. Правда, между делом они будут распевать польские песни, влюбляться друг в друга (ах, молодость) и совершенно запутаются в конце концов.

Государственный академический театр им. Моссовета
Радиопостановка.
Действующие лица и исполнители:
Пани Завальская — Наталья Ткачева;
Зуля, ее дочь — Татьяна Бестаева;
Ирэна Ковальская — Элла Бруновская;
Веслава — Ирина Щеглова;
Мечислав Ольха — Виктор Отиско;
Мечислав Ольховский — Вадим Бероев;
Франек — Владимир Сулимов;
Студенты: Наташа Богданова, Рита Терехова, Рита Юдина, Слава Бутенко, Володя Демин, Саша Леньков.
Музыка из произведений польских композиторов.

Запись 1965 г.
Время звучания 01:42:10
Возрастные ограничения 6+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Мопассан Ги де "Ожерелье"
Серия:
Категория: 
Спектакль
Дата выхода:
23.10.2015
"Ожерелье" - новелла французского писателя Ги де Мопассана. Впервые опубликована в 1884 году во французской газете Le Gaulois. Хрестоматийный пример использования неожиданной концовки, ставший своего рода эталоном для последующих рассказов этого типа.
Матильда Луазель с детства мечтает о роскошной жизни в высшем обществе. Но в силу своего невысокого происхождения она была вынуждена принять предложение мелкого чиновника министерства образования. Муж изо всех сил пытается сделать супругу счастливой, но Матильда страдает из-за своей несбывшейся мечты. Однажды господину Луазель с трудом удалось получить для семьи приглашение на роскошный вечер, на котором соберется всё высшее чиновничество. На платье госпожи Луазель семья с трудом собрала деньги, украшения было решено занять у богатой подруги Матильды. Подруга, госпожа Форестье, предлагала браслеты, жемчуга, золотой крест венецианской работы, но Матильда сама выбрала великолепное бриллиантовое ожерелье. На балу госпожа Луазель имела большой успех. Изящная, грациозная, веселая, словно опьяневшая от радости, она была красивее всех.
Но с окончанием бала для Матильды было все кончено. Вернувшись домой, она обнаружила пропажу ожерелья своей подруги...

Радиопостановка.
Действующие лица и исполнители:
От автора — Николай Мартон;
Матильда Луазель — Людмила Сапожникова;
Господин Луазель — Борис Улитин.
В остальных ролях артисты театров.

Запись 1960 г.
Время звучания 00:29:26
Возрастные ограничения 6+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Уайльд Оскар "Портрет Дориана Грея"
Серия:
Категория: 
Книга
Дата выхода:
21.09.2015
"Портрет Дориана Грея"- единственный опубликованный роман Оскара Уайльда. Впервые напечатан в июле 1890 года.
После публикации романа в обществе разразился скандал. Вся английская критика осудила его как аморальное произведение, а некоторые критики требовали подвергнуть его запрету, а автора романа — судебному наказанию. Уайльда обвиняли в оскорблении общественной морали. Однако обычными читателями роман был принят восторженно. По жанру — это интеллектуальный роман, написанный в декадентском стиле.
Художник Бэзил Холлуорд пишет портрет молодого и прекрасного Дориана Грея. Любуясь своим изображением, юноша выражает желание, чтобы портрет старел, а он всегда оставался молодым. Случайно он знакомится с другом Бэзила, лордом Генри, саркастичным гедонистом, презирающим традиционные викторианские ценности, и попадает под влияние его порочных идей...

Переводчик: М. Ричардс
Читает: Суслов Максим

Запись 2015 г.
Время звучания 09:06:52
Возрастные ограничения 12+
320 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Целлер Карл "Продавец птиц"
Серия:
Категория: 
Оперетта
Дата выхода:
24.08.2015
Спектакль по оперетте австрийского композитора Карла Целлера (1842-1898) "Продавец птиц". Либретто Морица Веста и Людвига Хельда.
История любви простого и веселого парня из Тироля Адама и его невесты, деревенской девушки-почтальона Христины. Жизнерадостность музыки, прелестные мелодии, занимательный сюжет, множество комедийных ситуаций...

Оперетта.
Либретто - Мориц Вест и Людвиг Хельд
Русский текст - Сергей Ценин
Действующие лица и исполнители:
Ведущий - Ростислав Плятт;
Герцогиня Мари - Ирина Карташова (текст), Ирина Масленникова (пение);
Графиня Аделаида - Юдифь Глизер (текст), Антонина Клещёва (пение);
Барон Вепс - Михаил Жаров (текст), А. Тихонов (пение);
Барон Станислав - Георгий Вицин (текст), Николай Тимченко (пение);
Адам - Андрей Консовский (текст), Владимир Ивановский (пение);
Христина - Татьяна Карпова (текст), Галина Вишневская (пение);
Колибриус – Сергей Ценин;
Инсекталь - Игорь Петров;
Шнекк - Семен Бардин;
Гретта - Елена Кара-Дмитриева.
Хор и оркестр Всесоюзного радио, дирижёр Г. Столяров.

Запись 1957 г.
Время звучания 01:26:48
Возрастные ограничения 6+
320 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Штраус Иоганн "Цыганский барон"
Серия:
Категория: 
Оперетта
Дата выхода:
24.08.2015
"Цыганский барон " (нем. Der Zigeunerbaron) — оперетта австрийского композитора Иоганна Штрауса (сына), написанная им в 1885 году и имевшая мировой успех. Немецкое либретто Игната Шницера.
Основная тема оперетты — тема человеческого достоинства и всепобеждающей любви, национальной гордости и стремления к свободе. Место действия — граница Венгрии и Румынии, между реками Дунаем и Черной — Темешвар, или Тимишоара по-румынски.
Помещик Баринкай был изгнан с родины из-за своих связей с иноземцами. Спустя 20 лет его сын Шандор приезжает в родные края с чужбины. Доставшийся ему отцовский замок превращён в руины. Здесь теперь расположился цыганский табор. Шандор пытается ухаживать за дочерью местного богача свиноторговца Зупана, но его отвергают из-за бедности. У Шандора и цыган завязывается дружба и скоро он становится их предводителем и влюбляется в прекрасную цыганку Саффи. Вскоре выясняется, что Саффи — не цыганка, а дочь турецкого паши, управлявшего Венгрией.

Оперетта.
Либретто : Игнат Шницер.
Русский текст : В.Шкваркина
Действующие лица и исполнители:
Баринкай - Иван Картавенко;
Саффи - Александра Яковенко;
Чипра - Антонина Клещёва;
Зупан - Геннадий Абрамов;
Оттокар - А. Усманов;
Омонай - В. Захаров;
Арсена - Глафира Сахарова;
Мирабелла - Анна Матюшина;
Карнеро - А. Тихонов;
Ведущий - Анатолий Кубацкий.
Хор и оркестр Всесоюзного радио, дирижёр Ю. Силантьев.

Запись 1954 г.
Время звучания 01:12:35
Возрастные ограничения 6+
320 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Кальман Имре "Принцесса цирка"
Серия:
Категория: 
Оперетта
Дата выхода:
20.07.2015
Спектакль по гениальной оперетте венгерского композитора Имре Кальмана (1882-1953) "Принцесса цирка", одного из крупнейших композиторов XX века, немецкое либретто Альфреда Грюнвальда и Юлиуса Браммера.
Все в городе стремятся в цирк, чтобы посмотреть смертельный номер знаменитого мистера Икс. Приходит сюда и богатая вдова графиня де Гранвиль, беспечно смеющаяся над многочисленными ухажёрами, заинтригованная тайной и отчаянной смелостью Мистера Икс, но абсолютно далёкая от мысли о возможности какой-либо общности между ней и «цирковым шутом» — что может связать судьбы этих людей?

Оперетта.
Либретто - Ю. Браммер и А. Грюнфельд
Русский текст - Г. Ярон и И. Гулиева
Стихи И. Петровой
Действующие лица и исполнители:
Сюзанна – А.Яковенко (пение), О.Викландт (текст);
Мистер Икс – Д.Узунов (пение), В.Зельдин (текст);
Лиза – Л.Казанская (пение), Т.Карпова (текст);
Тони – Н.Рубан;
Пеликан – Г.Ярон;
Пинелли – С.Ценин;
Билетер – Я.Рембро;
Мадам Шлюмбергер – Е.Савицкая;
Барон Шатонеф – А.Тихонов (пение), А.Ходурский (текст);
Пьер – В.Царский (пение), Л.Вейцлер (текст);
Поклонники Сюзанны – А.Бурцев, О.Горбаченко, В.Малашенко;
Ведущий – М.Названов.
Хор и оркестр Всесоюзного радио
Дирижер Юрий Силантьев

Запись 1954 г.
Время звучания 01:27:58
Возрастные ограничения 6+
320 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Кальман Имре "Фиалка Монмартра"
Серия:
Категория: 
Оперетта
Дата выхода:
20.07.2015
Спектакль по гениальной оперетте венгерского композитора Имре Кальмана (1882-1953) "Фиалка Монмартра", одного из крупнейших композиторов XX века, немецкое либретто Альфреда Грюнвальда и Юлиуса Браммера.
Три молодых человека в мировом центре искусств – Париже: художник Рауль Камье, поэт Анри Бернье и композитор Марсель Эрве пытаются найти свое место под солнцем. Их преследуют неудачи. Все волшебным образом меняется, когда в их компанию попадает молоденькая продавщица фиалок Виолетта…

Оперетта.
Либретто Юлиус Браммер и Альфред Грюнвальд
Русский текст Григорий Ярон
Действующие лица и исполнители:
Виолетта – Евдокия Лебедева;
Нинон – Вера Красовицкая;
Рауль – Михаил Качалов;
Эрве – Игнатий Гедройц;
Франсуа – Григорий Ярон;
Париджи – Василий Зарубеев;
Мадам Арно – Елена Савицкая;
Фраскати – Николай Бравин;
Леблан – Александр Малокиенко;
Хозяин – Евгений Ронский;
Посыльная – Анна Гедройц;
Ведущий – Игорь Стравинский;
Музыка – Оркестр Всесоюзного радио, дирижёр Л. Пятигорский.

Запись 1955 г.
Время звучания 01:24:33
Возрастные ограничения 6+
320 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Штраус Иоганн "Летучая мышь"
Серия:
Категория: 
Оперетта
Дата выхода:
20.07.2015
"Летучая мышь" (нем. Die Fledermaus) — оперетта австрийского композитора Иоганна Штрауса (сына). Немецкое либретто Карла Хаффнера и Рихарда Жене на основе фарса немецкого драматурга Юлиуса Родериха Бенедикса "Тюремное заключение" и водевиля французских авторов Анри Мельяка и Людовика Галеви "Новогодний вечер".
Банкир Генрих Айзенштайн совершил мелкое правонарушение и должен сесть в тюрьму. Но сегодня бал у графа Вилленберга, и друг банкира нотариус Фальк принес пригласительные. Забыв про всё, Генрих обманывает свою супругу Розалинду, сказав, что отправляется под арест, а сам вместе с Фальком едет на праздник. Розалинда узнаёт про обман мужа и также отправляется на бал, переодевшись в костюм "Летучей Мыши".....

Оперетта.
Либретто - К. Хаффнера и Р. Жене.
Русский текст : Г. Ярона
Стихи: Д. Цензора и Г. Регистана
Действующие лица и исполнители:
Розалинда - Ольга Викланд (текст), Глафира Сахарова вокал);
Айзеншейн - Константин Михайлов (текст), Леонид Неверов (вокал);
Фальк - Ростислав Плятт (текст), Владимир Захаров (вокал);
Франк - Борис Петкер (текст), Иван Петров (вокал);
Адель - Наталья Ткачева (текст), Капитолина Рачевская (вокал);
Альфред - Владимир Зельдин (текст), Михаил Щавинский (вокал);
Фриц - Алексей Зубов;
Вилленберг - Борис Иванов;
Токай - Григорий Ярон;
От автора - Михаил Названов.
Симфонический оркестр Московской государственной филармонии
Дирижер С. Самосуд.

Запись 1955 г.
Время звучания 01:19:48
Возрастные ограничения 6+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Кальман Имре "Сильва"
Серия:
Категория: 
Оперетта
Дата выхода:
20.07.2015
Спектакль по гениальной оперетте венгерского композитора Имре Кальмана (1882-1953) "Сильва", одного из крупнейших композиторов XX века. Либретто Лео Штайна (Leo Stein) и Белы Йенбаха (Bela Jenbach) «Да здравствует любовь!».
Сильва Вареску — талантливая и трудолюбивая, становится звездой Будапештского варьете. Сильва любит молодого аристократа Эдвина, но их брак невозможен из-за социального неравенства. Тем не менее, перед отъездом в полк Эдвин приглашает нотариуса и за кулисами происходит помолвка между Эдвином и Сильвой. Уже после отъезда Эдвина выясняется, что он помолвлен с другой. Сильва уезжает на гастроли в сопровождении графа Бони.
На помолвке Эдвина и Стасси, происходящей в Вене, внезапно появляется граф Бони с Сильвой, которую представляет всем как свою жену. Однако, влюбившись в невесту Эдвина, Бони охотно даёт «развод» Сильве. Эдвин счастлив: он теперь может жениться на Сильве, разведённой графине, не вступая в конфликт с родственниками. Старый князь, отец Эдвина, поражён отказом сына от помолвки со Стасси, которая успела влюбиться в Бони. Но Сильва показывает брачный контракт, который Эдвин подписал с ней до отъезда. Оказывается, Сильва — не графиня Канчиану, а всего лишь певица. Эдвин готов выполнить взятое на себя обещание, но Сильва разрывает контракт и уезжает.
В отеле, где они остановились, Бони старается утешить Сильву, а она подумывает о возвращении на сцену. Приезжает Эдвин, который любит Сильву и не отказывается от женитьбы на ней. Следом появляется старый князь. Выясняется, что его жена и мать Эдвина в юности тоже была шансонеткой, певичкой в варьете. Князь вынужден покориться обстоятельствам. Эдвин на коленях просит прощения у Сильвы.

Оперетта.
Либретто - Л.Штейн и Б.Йенбах.
Русский текст - В.Михайлов, Д.Толмачев.
Действующие лица и исполнители:
Сильва - А.Яковенко (пение), В.Серова (текст);
Эдвин - Г.Нэлепп (пение),Б.Смирнов (текст);
Стасси - Л.Казанская (пение),Л.Целиковская (текст);
Бонн - Н.Рубан;
Ферри - Ю.Якушев (пение),М.Названов (текст);
Ронс - Я.Карельских;
Княгиня Воляпюк - О.Викланд;
Князь Воляпюк - Г Ярон.
Хор и эстрадный оркестр Всесоюзного радио.
Дирижёр С.Самосуд.

Запись 1955 г.
Время звучания 01:50:07
Возрастные ограничения 6+
320 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Эрве Флоримон "Мадмуазель Нитуш"
Серия:
Категория: 
Оперетта
Дата выхода:
22.05.2015
Флоримон Эрве (фр. Florimond Herve, 30 июня 1825 — 4 ноября 1892) — французский композитор, один из основоположников французской оперетты. Настоящее имя Флоримон Ронже (Ronger).
Действие происходит в первой половине XIX века во французской провинции. Главная героиня, Дениза де Флавиньи — юная воспитанница монастырского пансиона. Она раскрывает тайну учителя музыки Селестена: оказывается, он не такой ханжа и зануда, каким старается казаться, он ведёт двойную жизнь. За пределами монастыря он весёлый прожигатель жизни Флоридор, сочинитель оперетт для своей любовницы, актрисы Корины.
Вечером Селестен в очередной раз тайком сбегает в город, чтобы присутствовать на премьере своего последнего творения. Дениза следует за ним в театр. Вздорная Корина устраивает скандал и отказывается играть в оперетте. Дениза, знающая партитуру наизусть, выходит вместо неё под псевдонимом «Мадемуазель Нитуш» и покоряет публику своим исполнением.
В зале среди других присутствует молодой лейтенант Фернан Шамплатро, который влюбляется в Денизу. После ряда смешных недоразумений всё приходит к счастливому финалу.

Радиопостановка. Оперетта.
Русский текст: Евгений Шатуновский.
Вокальный ансамбль и эстрадный оркестр Всесоюзного Радио.
Дирижер: Юрий Силантьев.

Действующие лица и исполнители:
Дениза де-Флавиньи - Елена Швецова;
Августин - Александр Тихонов;
Фердинанд де Шамплатро - Алексей Сабадашев;
Ведущий - Ростислав Плятт.

Запись 1952 г.
Время звучания 00:44:48
Возрастные ограничения 6+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Пристли Джон Бойнтон "Золотое руно"
Серия:
Категория: 
Спектакль
Дата выхода:
22.04.2015
Радиоспектакль "Золотое руно" по одноименной пьесе Джона Бойнтона Пристли, английского романиста, эссеиста, драматурга и театрального режиссёра.
Горничная отеля "Золотое руно" Молли Кодн получает в наследство акции крупного треста. С помощью бывшего биржевого маклера ее состояние быстро увеличивается, однако в характере Молли мало что меняется: она остается такой же простой и милой...

Радиоспектакль.
Режиссёр — Вера Дубовская.
Композитор — Д. Якушенко.
Музыка — Джером Керн.
Использована песня «Smoke Gets in Your Eyes» Д. Керна и О. Харбаха (1933 г.)
Действующие лица и исполнители:
Мондови, управляющий отелем «Золотое руно» — Готлиб Ронинсон;
Уильям Лотлэс — Георгий Менглет;
Молли Кодн, горничная — Вера Енютина;
Мисс Уикс — Ирина Ладыгина;
Доктор Пломветтер — Родион Александров;
Доктор Алек Ротбери — Александр Шворин;
Леди Лидмилл, богатая дама — Анна Белоусова;
Мисс Сэлл, её компаньонка — Ольга Андрианова;
Лорд Флитфилд — Олег Солюс;
Вероника Френсхем, секретарь Флитфилда — Нина Архипова;
Джордж, ведущий — Евгений Перов;
Элси, ведущая — Татьяна Надеждина.

Запись 1964 г.
Время звучания 01:26:04
Возрастные ограничения 6+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Оффенбах Жак "Находчивый флейтист"
Серия:
Категория: 
Оперетта
Дата выхода:
22.04.2015
Жак Оффенбах (фр. Jacques Offenbach; 20 июня 1819, Кёльн — 5 октября 1880, Париж) — французский композитор и музыкант, основоположник и наиболее яркий представитель французской оперетты.
Оперетта "Находчивый флейтист" по мотивам комедии Жака Оффенбаха "Волшебная дудочка", написанная в 1868 году.
Сюжет пьесы предлагает нам историю из семейной жизни среднего буржуа. В поле зрения композитора попадает романтика чувств молодых героев , их счастье и тревоги...
Оперетты Оффенбаха, остроумные и жизнерадостные, наполненные красочной музыкой, то лиричной, то каскадной, были чрезвычайно популярны во всей Европе.

Радиопостановка. Оперетта.
Русский текст: Сергей Ценина.
Мужской хор ансамбля песни и эстрадный оркестр Всесоюзного радио.
Дирижер: Евгений Акулов.
Солист (флейта): Григорий Карась.
Действующие лица и исполнители:
Ригобер — А. Соколов (пение), Владимир Зельдин (текст);
Каролина — Любовь Исаева (пение), Людмила Касаткина (текст);
Жозеф — Алексей Большаков (пение), Георгий Менглет (текст);
Мадемуазель Крапо — Тамара Янко;
Господин Крапо — Сергей Ценин;
Пополине — Александр Тихонов (пение), Владимир Лепко (текст).

Запись 1956 г.
Время звучания 00:51:21
Возрастные ограничения 6+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Роллан Ромен "Кола Брюньон"
Серия:
Категория: 
Спектакль
Дата выхода:
22.04.2015
Радиоспектакль "Кола Брюньон" по мотивам одноименной повести Ромен Роллана, французского писателя, Лауреата Нобелевской премии по литературе (1915): «За высокий идеализм литературных произведений, за сочувствие и любовь к истине».
Главный герой повести весельчак и балагур, Кола Брюньон, любит жизнь и умеет ею наслаждаться. Даже когда судьба строит ему кислую мину, он находит шутку, чтобы поднять себе настроение.
Это история любви, дружбы, предательства, история обретения человека САМОГО СЕБЯ! История на добрый французский лад.

Радиопостановка.
Исполнители:
Юрий Толубеев;
Елена Грановская;
Зинаида Шарко;
Бруно Фрейндлих;
Рэм Лебедев;
Алиса Фрейндлих;
и другие артисты ленинградских театров

Запись 1963 г.
Время звучания 00:51:28
Возрастные ограничения 12+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Адель Кутуй "Неотосланные письма"
Серия:
Категория: 
Спектакль
Дата выхода:
05.02.2015
Радиоспектакль "Неотосланные письма" по мотивам одноименной лирической повести Аделя Кутуя, татарского писателя, поэта и драматурга.
Познакомившись в студенческом Доме культуры, Галия и Искэндер полюбили друг друга и поженились. Но вскоре Искэндеру наскучила семейная жизнь, и он ушел от жены. Молодая женщина нашла в себе силы справиться с бедой, закончила медицинский институт, растит дочь. Встреча с бывшим однокурсником, который любил Галию, помогла ей совсем забыть Искэндера...

Радиопостановка.
Режиссер: Алексей Шипов
Действующие лица и исполнители:
Галия - Ленникова Татьяна;
Искэндер - Дугин Вячеслав;
Вэлли - Задачин Алексей;
Знакомый Искэндера - Весник Евгений.

Запись 1957 г.
Время звучания 00:54:40
Возрастные ограничения 12+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Шоу Бернард "Смуглая леди сонетов"
Серия:
Категория: 
Спектакль
Дата выхода:
05.02.2015
Радиоспектакль "Смуглая леди сонетов" по одноименной пьесе Бернарда Шоу,ирландского драматурга, писателя, романиста, лауреата Нобелевской премии в области литературы.
Изысканная, остроумная историческая комедия, раскрывающая тайну загадочной красавицы, которой Шекспир посвящал свои легендарные стихи. Речь идет о самом легендарном поэте и драматурге — о Уильяме Шекспире. Каким был в жизни этот гениальный человек? Как он сочинял свои пьесы, как объяснялся в любви, как оценивал собственное творчество? Обо всем этом рассказывает спектакль. В центре постановки — взаимоотношения Шекспира с королевой Англии Елизаветой и поэтической музой и возлюбленной, Смуглой Леди.

Радиопостановка.
Режиссер: Феликс Берман
Действующие лица и исполнители:
Вильям Шекспир - Астангов Михаил;
Королева Елизавета - Марецкая Вера;
Мария - Пашкова Лариса;
Ведущий и часовой - Львов Михаил.

Запись 1964 г.
Время звучания 00:34:37
Возрастные ограничения 12+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Фолкнер Катберт Уильям "Полный поворот кругом"
Серия:
Категория: 
Спектакль
Дата выхода:
05.02.2015
Радиоспектакль "Полный поворот кругом" по одноименному рассказу Уильяма Фолкнера.
Действие происходит во время первой мировой войны в одном из портовых городков Великобритании. При весьма странных обстоятельствах знакомятся американский летчик Богарт и английский моряк Хоуп. После знакомства каждый из них принимает участие в военной операции своего нового товарища. Англичанин на американском самолёте отправляется в ночной налет на Берлин, а американец на английском катере патрулирует один из маршрутов немецких боевых кораблей...

Радиопостановка.
Режиссер: Андрей Тарковский
Автор инсценировки: Арсений Тарковский
Автор перевода: Б.Изаков , Е.Голышева
Действующие лица и исполнители:
Богарт, американский летчик - Лазарев Александр;
Клод Хоуп, офицер английского флота - Михалков Никита;
Мак Джиннис, американский летчик, штурман - Дуров Лев;
Ронни, офицер английского флота - Прокофьев Николай;
Вестовой - Печников Валентин;
Приказчик - Аржанов Петр;
Жан-Пьер, мальчик - Терехин Андрей.
Музыка - Овчинников В.
В эпизодах и массовых сценах заняты артисты московских театров.

Запись 1964 г.
Время звучания 00:53:54
Возрастные ограничения 12+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Шекспир Уильям "Зимняя сказка"
Серия:
Категория: 
Спектакль
Дата выхода:
21.01.2015
Радиоспектакль "Зимняя сказка" по одноименной пьесе Уильяма Шекспира.
Леонт, король Сицилии, подозревает свою беременную жену Гермиону в измене с его другом Поликсеном, королем Богемии. Он приказывает своему приближённому Камилло отравить Поликсена, как раз находящегося с визитом на Сицилии; Камилло обещает выполнить приказ, но потом предупреждает свою жертву, и оба они бегут в Богемию. Тем временем Леонт заточает свою жену в тюрьму. Чтобы окончательно убедиться в её вине, он посылает послов к дельфийскому оракулу. Через некоторое время Гермиона рождает девочку, но Леонт не признаёт её своей дочерью. Вместо этого он приказывает другому вельможе, Антигону, отвезти ее в глушь и бросить там. Леонт также начинает судебный процесс против своей жены, где обвиняет её в супружеской измене и участии в заговоре с Поликсеном и Камилло. В это время приходит ответ от оракула, который снимает вину с Гермионы, Камилло и Поликсена, а Леонта называет ревнивым тираном, который «будет жить без наследника, пока не найдёт потерянное». Сразу после оглашения прорицания приходит известие о смерти маленького сына Леонта, Мамиллия. При этой вести Гермиона падает бездыханной. Тем временем Антигон оставляет дочь Гермионы на богемском берегу, где её находит пастух. По пути к кораблю Антигон гибнет: на него нападает медведь, и он «убегает, преследуемый медведем» (exit pursued by a bear — одна из самых знаменитых ремарок Шекспира).
Проходит шестнадцать лет. Дочь Леонта и Гермионы растёт в семье богемских пастухов под именем Утрата. Юная девушка и сын Поликсена Флоризель влюблены друг в друга, но принц скрывает неподобающую любовную связь от своего отца. На празднике стрижки овец, где присутствует также весёлый карманник и бард Автолик, влюблённые встречаются вновь, и их видят переодетые Поликсен и Камилло. После того, как разгневанный король раскрывается перед Флоризелем, принц решается бежать с Утратой на Сицилию. За ними в погоню пускаются Поликсен и старый пастух, приёмный отец Утраты. И то, что он не настоящий её отец, выясняется при дворе Леонта. Леонт мирится с Поликсеном. Паулина, вдова Антигона, ведёт всех присутствующих к «мраморной статуе» Гермионы, которая внезапно «оживает».

Московский Художественный академический театр имени М. Горького
Радиопостановка.
Режиссер: Александр Карев
Автор постановки: Михаил Кедров
Автор перевода: В.Левик.
Шумовое оформление: В. Попов.
Режиссёр радио: С. Баранов.
Ассистент режиссёра: Н. Юрченко.
Действующие лица и исполнители:
Леонт, король Сицилии - Болдуман Михаил;
Гермиона, королева, жена Леонта - Пушкарева Любовь;
Мамиллий, их сын - Гуляева Нина;
Утрата, их дочь - Калинина Валентина;
Приближенные Леонта:Камилло - Тобольцев Зиновий;
Антигон - Винников Павел;
Паулина, жена Антигона - Титова Мария;
Эмилия, первая дама корлевы - Хованская Евгения;
Вторая дама королевы - Гаррель Софья;
Сицилийские вельможи:Дион - Богомолов Владимир;Клеомен - Шутов Дмитрий;
Свита Леонта:Первый вельможа - Ковшов Николай;Второй вельможа - Буш Всеволод;Первый придворный - Звенигородский Алексей;
Второй придворный - Сафонов Сергей;
Поликсен, король Богемии - Колчицкий Галикс;
Флоризель, его сын - Михайлов Александр;
Старый пастух, приемный отец Утраты - Попов Владимир;
Молодой пастух, его сын - Покровский Алексей;
Автолик, бродяга - Кторов Анатолий;
Роджерс, судья - Смулко Зенон;
Слуга Леонта - Ларионов Юрий;
Начальник тюрьмы - Кудлай Петр;
Дворянин, управитель Паулины - Кириллин Владимир;
Моряк - Новосельский Владимир;
Работник - Шавыкин Николай;
Пастухи:Доркас - Ростовцева Клементина;
Мопса - Махова Татьяна;
От автора - Карев Александр.
Музыка - Тактакишвили Отар.
Оркестр п/у Эльяшкевича Я.

Запись 1964 г.
Время звучания 02:24:27
Возрастные ограничения 6+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК
Аудиокнига. Брехт Бертольт "Мамаша Кураж и её дети"
Серия:
Категория: 
Спектакль
Дата выхода:
21.01.2015
"Мамаша Кураж и её дети" пьеса немецкого поэта и драматурга Бертольта Брехта, имеющая подзаголовок «Хроника времен Тридцатилетней войны»; написана в 1938—1939 годах и является одним из самых ярких воплощений теории «эпического театра».
Действие пьесы происходит во время Тридцатилетней войны (1618-1648 гг.), обернувшейся для Германии национальной катастрофой, — войны, в которой фактически не было победителей.
Главная героиня – Анна Фирлинг, торговка, известная под именем Мамаши Кураж – колесит по Европе со своим фургоном - единственным источником существования для нее и ее детей – двух взрослых сыновей и немой дочери. Кураж кормится за счет войны – мир ей грозит разорением, однако судьбы ее детей складываются трагически...

Московский академический театр им. Вл. Маяковского
Радиопостановка.
Автор перевода: Б.Заходер, В.Розанов
Автор: Бертольт Брехт
Ведущий: Виктор Чижов
Режиссер: Максим Штраух
Действующие лица и исполнители:
Анна Фирлинг, по прозвищу Мамаша Кураж, полковая маркитанка - Глизер Юдифь;
Эйлиф, ее старший сын - Ромашин Анатолий;
Швейцеркас, ее младший сын - Лазарев Евгений;
Катрин, ее дочь, немая - Карпова Татьяна;
Вербовщик - Князев Сергей;
Фельдфебель - Печников Валентин;
Военачальник - Холодков Александр;
Повар Ламб, голландец - Аржанов Петр;
Полковой священник - Морской Сергей;
Каптенармус - Кокшенов Михаил;
Иветта Потье, девица - Сидорова Эмма;
Престарелый полковник - Гуров Павел;
Человек с повязкой - Корольков Константин;
Второй фельдфебель - Мельников Борис;
Писарь - Люлин Виктор;
Поющий солдат - Шувалов Игорь;
Прапорщик - Афанасьев Радий;
Старый крестьянин - Терновкий Павел;
Крестьянка - Баранова Евгения;
Молодой крестьянин, их сын - Барков Виктор;
Первый солдат - Охлупин Игорь;
Второй солдат - Быков Игорь;
Третий солдат - Прокофьев Николай;
Четвертый солдат - Козлов Валентин;
В массовых сценах заняты артисты театра.
Музыка - Дессау П.

Запись 1964 г.
Время звучания 02:16:45
Возрастные ограничения 12+
192 kBit/sec • 44,1 kHz, Stereo • MPEG Audio Layer 3

© ИДДК